<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE LexicalResource SYSTEM "http://globalwordnet.github.io/schemas/WN-LMF-relaxed-1.4.dtd">
<LexicalResource xmlns:dc="https://globalwordnet.github.io/schemas/dc/">
  <Lexicon id="oewn" label="Open English Wordnet" language="en" email="english-wordnet@googlegroups.com" license="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0" version="2024" url="https://github.com/globalwordnet/english-wordnet">
    <LexicalEntry id="oewn-becharm-v">
      <Lemma writtenForm="becharm" partOfSpeech="v"/>
      <Sense id="oewn-becharm-v-01810472-v" synset="oewn-01810472-v" dc:identifier="becharm%2:37:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-beguile-v">
      <Lemma writtenForm="beguile" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation>bɪˈɡaɪl</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-beguile-v-01810472-v" synset="oewn-01810472-v" dc:identifier="beguile%2:37:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-beguilement-n-04693737-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-beguiler-n-09929832-n"/>
        <SenseRelation relType="agent" target="oewn-beguiler-n-09929832-n"/>
        <SenseRelation relType="property" target="oewn-beguilement-n-04693737-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-bewitch-v">
      <Lemma writtenForm="bewitch" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation>bəˈwɪtʃ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-bewitch-v-01810472-v" synset="oewn-01810472-v" dc:identifier="bewitch%2:37:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-bewitchery-n-04693737-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-captivate-v">
      <Lemma writtenForm="captivate" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation variety="GB">ˈkæptɪveɪt</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">ˈkæptəˌveɪt</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-captivate-v-01810472-v" synset="oewn-01810472-v" dc:identifier="captivate%2:37:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-captive-n-09913052-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-captivation-n-14431303-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-captivation-n-07513215-n"/>
        <SenseRelation relType="state" target="oewn-captivation-n-14431303-n"/>
        <SenseRelation relType="state" target="oewn-captivation-n-07513215-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-capture-v">
      <Lemma writtenForm="capture" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation variety="US">ˈkæp.t͡ʃɚ</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="GB">ˈkæp.t͡ʃə</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-capture-v-01810472-v" synset="oewn-01810472-v" dc:identifier="capture%2:37:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-catch-v">
      <Lemma writtenForm="catch" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation>kæt͡ʃ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Form writtenForm="caught"/>
      <Sense id="oewn-catch-v-01810472-v" synset="oewn-01810472-v" dc:identifier="catch%2:37:05::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-catch-n-09920434-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-charm-v">
      <Lemma writtenForm="charm" partOfSpeech="v"/>
      <Sense id="oewn-charm-v-01810472-v" synset="oewn-01810472-v" dc:identifier="charm%2:37:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-charmer-n-10634695-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-charm-n-04694682-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-charmer-n-09929832-n"/>
        <SenseRelation relType="agent" target="oewn-charmer-n-10634695-n"/>
        <SenseRelation relType="agent" target="oewn-charmer-n-09929832-n"/>
        <SenseRelation relType="property" target="oewn-charm-n-04694682-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-enamor-v">
      <Lemma writtenForm="enamor" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation variety="GB">ɪˈnæmə(ɹ)</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-enamor-v-01810472-v" synset="oewn-01810472-v" dc:identifier="enamor%2:37:00::">
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-American_spelling-n-87027384-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-enamour-v">
      <Lemma writtenForm="enamour" partOfSpeech="v"/>
      <Sense id="oewn-enamour-v-01810472-v" synset="oewn-01810472-v" dc:identifier="enamour%2:37:00::">
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-British_spelling-n-86712636-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-Canadian_spelling-n-80475027-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-Australian_spelling-n-84746436-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-enchant-v">
      <Lemma writtenForm="enchant" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation variety="US">ɪnˈtʃænt</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="GB">ɪnˈtʃɑːnt</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="NZ">ɘnˈtʃɐːnt</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-enchant-v-01810472-v" synset="oewn-01810472-v" dc:identifier="enchant%2:37:01::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-enchantment-n-07513215-n"/>
        <SenseRelation relType="state" target="oewn-enchantment-n-07513215-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-enchantment-n">
      <Lemma writtenForm="enchantment" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation variety="GB">ɪnˈtʃɑːntmənt</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">ɪnˈtʃæntmənt</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-enchantment-n-14430940-n" synset="oewn-14430940-n" dc:identifier="enchantment%1:26:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-enchant-v-01821281-v"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-enchant-v-00779033-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-entrance-v">
      <Lemma writtenForm="entrance" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation variety="GB">ɛnˈtɹæns</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-entrance-v-01810472-v" synset="oewn-01810472-v" dc:identifier="entrance%2:37:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-entrancement-n-07506426-n"/>
        <SenseRelation relType="state" target="oewn-entrancement-n-07506426-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-fascinate-v">
      <Lemma writtenForm="fascinate" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation>ˈfæsɪneɪt</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-fascinate-v-01810472-v" synset="oewn-01810472-v" dc:identifier="fascinate%2:37:01::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-fascination-n-07513215-n"/>
        <SenseRelation relType="state" target="oewn-fascination-n-07513215-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-spell-n">
      <Lemma writtenForm="spell" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-spell-n-14430940-n" synset="oewn-14430940-n" dc:identifier="spell%1:26:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-spell-v-01066582-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-trance-n">
      <Lemma writtenForm="trance" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation variety="GB">tɹɑːns</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">tɹæns</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-trance-n-05689175-n" synset="oewn-05689175-n" dc:identifier="trance%1:09:00::"/>
      <Sense id="oewn-trance-n-14430940-n" synset="oewn-14430940-n" dc:identifier="trance%1:26:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-trance-v-01810472-v"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-trance-n-92460865-n" synset="oewn-92460865-n" dc:identifier="trance%1:10:01::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-trance-v">
      <Lemma writtenForm="trance" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation variety="GB">tɹɑːns</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">tɹæns</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-trance-v-01810472-v" synset="oewn-01810472-v" dc:identifier="trance%2:37:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-trance-n-14430940-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-trance-n-14430940-n"/>
        <SenseRelation relType="result" target="oewn-trance-n-14430940-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <Synset id="oewn-01810472-v" ili="i30762" partOfSpeech="v" members="oewn-capture-v oewn-enamour-v oewn-trance-v oewn-catch-v oewn-becharm-v oewn-enamor-v oewn-captivate-v oewn-beguile-v oewn-charm-v oewn-fascinate-v oewn-bewitch-v oewn-entrance-v oewn-enchant-v" lexfile="verb.emotion">
      <Definition language="en">attract; cause to be enamored</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-01811849-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-01821541-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00738591-v"/>
      <Example language="en">She captured all the men&apos;s hearts</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-05689175-n" ili="i66773" partOfSpeech="n" members="oewn-trance-n" lexfile="noun.cognition">
      <Definition language="en">a state of mind in which consciousness is fragile and voluntary action is poor or missing; a state resembling deep sleep</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-05686773-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-05689542-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-05689696-n"/>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-14430940-n" ili="i112721" partOfSpeech="n" members="oewn-enchantment-n oewn-spell-n oewn-trance-n" lexfile="noun.state">
      <Definition language="en">a psychological state induced by (or as if induced by) a magical incantation</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-14396987-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-14431199-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-14431303-n"/>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-92460865-n" ili="in" partOfSpeech="n" members="oewn-trance-n" lexfile="noun.communication">
      <Definition language="en">A genre of electronic dance music with a fast tempo, repetitive phrasing, and often a hypnotic effect.</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-07074737-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-92460866-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-92460868-n"/>
      <Example language="en">Classic trance employs a 4/4 time signature, a tempo of 125 to 150 BPM, and 32 beat phrases and is somewhat faster than house music</Example>
    </Synset>
  </Lexicon>
</LexicalResource>