<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE LexicalResource SYSTEM "http://globalwordnet.github.io/schemas/WN-LMF-relaxed-1.4.dtd">
<LexicalResource xmlns:dc="https://globalwordnet.github.io/schemas/dc/">
  <Lexicon id="oewn" label="Open English Wordnet" language="en" email="english-wordnet@googlegroups.com" license="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0" version="2024" url="https://github.com/globalwordnet/english-wordnet">
    <LexicalEntry id="oewn-can-v">
      <Lemma writtenForm="can" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation>ˈkæn</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Form writtenForm="canned"/>
      <Form writtenForm="canning"/>
      <Sense id="oewn-can-v-02407967-v" synset="oewn-02407967-v" dc:identifier="can%2:41:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-carrier_bag-n">
      <Lemma writtenForm="carrier bag" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-carrier_bag-n-04129919-n" synset="oewn-04129919-n" dc:identifier="carrier_bag%1:06:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-chemise-n">
      <Lemma writtenForm="chemise" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation variety="GB">ʃəˈmiːz</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-chemise-n-03017092-n" synset="oewn-03017092-n" dc:identifier="chemise%1:06:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-clear-v">
      <Lemma writtenForm="clear" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation variety="GB">klɪə(ɹ)</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">klɪɹ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-clear-v-02296219-v" synset="oewn-02296219-v" dc:identifier="clear%2:40:04::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-discharge-n">
      <Lemma writtenForm="discharge" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>dɪsˈtʃɑɹdʒ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-discharge-n-00217041-n" synset="oewn-00217041-n" dc:identifier="discharge%1:04:01::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-discharge-v-02427126-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-dismiss-v">
      <Lemma writtenForm="dismiss" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation>dɪsˈmɪs</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-dismiss-v-02407967-v" synset="oewn-02407967-v" dc:identifier="dismiss%2:41:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-dismissible-a-01530888-s"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-dismission-n-00217041-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-dismissal-n-00217041-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-dismissal-n-00217041-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-dismission-n-00217041-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-dismissal-n">
      <Lemma writtenForm="dismissal" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-dismissal-n-00217041-n" synset="oewn-00217041-n" dc:identifier="dismissal%1:04:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-dismiss-v-02407967-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-dismission-n">
      <Lemma writtenForm="dismission" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation variety="GB">dɪsˈmɪʃ(ə)n</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-dismission-n-00217041-n" synset="oewn-00217041-n" dc:identifier="dismission%1:04:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-dismiss-v-02407967-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-displace-v">
      <Lemma writtenForm="displace" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation variety="GB">dɪsˈpleɪs</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">dɪsˈpleɪs</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-displace-v-02407967-v" synset="oewn-02407967-v" dc:identifier="displace%2:41:04::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-fire-v">
      <Lemma writtenForm="fire" partOfSpeech="v"/>
      <Sense id="oewn-fire-v-02407967-v" synset="oewn-02407967-v" dc:identifier="fire%2:41:00::">
        <SenseRelation relType="antonym" target="oewn-hire-v-02414542-v"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-firing-n-00217041-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-firing-n">
      <Lemma writtenForm="firing" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>ˈfaɪɹɪŋ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-firing-n-00217041-n" synset="oewn-00217041-n" dc:identifier="firing%1:04:01::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-fire-v-02407967-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-force_out-v">
      <Lemma writtenForm="force out" partOfSpeech="v"/>
      <Sense id="oewn-force_out-v-02407967-v" synset="oewn-02407967-v" dc:identifier="force_out%2:41:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-give_notice-v">
      <Lemma writtenForm="give notice" partOfSpeech="v"/>
      <Sense id="oewn-give_notice-v-02407967-v" synset="oewn-02407967-v" dc:identifier="give_notice%2:41:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-give_the_axe-v">
      <Lemma writtenForm="give the axe" partOfSpeech="v"/>
      <Sense id="oewn-give_the_axe-v-02407967-v" synset="oewn-02407967-v" dc:identifier="give_the_axe%2:41:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-give_the_sack-v">
      <Lemma writtenForm="give the sack" partOfSpeech="v"/>
      <Sense id="oewn-give_the_sack-v-02407967-v" synset="oewn-02407967-v" dc:identifier="give_the_sack%2:41:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-hammock-n">
      <Lemma writtenForm="hammock" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>ˈhæmək</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-hammock-n-03487335-n" synset="oewn-03487335-n" dc:identifier="hammock%1:06:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-liberation-n">
      <Lemma writtenForm="liberation" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-liberation-n-00217041-n" synset="oewn-00217041-n" dc:identifier="liberation%1:04:01::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-net-v">
      <Lemma writtenForm="net" partOfSpeech="v"/>
      <Form writtenForm="netted"/>
      <Form writtenForm="netting"/>
      <Sense id="oewn-net-v-02296219-v" synset="oewn-02296219-v" dc:identifier="net%2:40:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-paper_bag-n">
      <Lemma writtenForm="paper bag" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-paper_bag-n-04129919-n" synset="oewn-04129919-n" dc:identifier="paper_bag%1:06:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-plunder-v">
      <Lemma writtenForm="plunder" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation>ˈplʌndə(ɹ)</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-plunder-v-02350044-v" synset="oewn-02350044-v" dc:identifier="plunder%2:40:01::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-plunderer-n-10462744-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-plunder-n-13283562-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-plunderage-n-00778936-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-plundering-n-00967999-n"/>
        <SenseRelation relType="agent" target="oewn-plunderer-n-10462744-n"/>
        <SenseRelation relType="undergoer" target="oewn-plunder-n-13283562-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-pocket-n">
      <Lemma writtenForm="pocket" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation variety="US">ˈpɑkɪt</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="GB">ˈpɒkɪt</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-pocket-n-13937488-n" synset="oewn-13937488-n" dc:identifier="pocket%1:25:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-poke-n">
      <Lemma writtenForm="poke" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>ˈpoʊ.keɪ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-poke-n-04129919-n" synset="oewn-04129919-n" dc:identifier="poke%1:06:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-pouch-n">
      <Lemma writtenForm="pouch" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>paʊt͡ʃ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-pouch-n-13937488-n" synset="oewn-13937488-n" dc:identifier="pouch%1:25:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-release-n">
      <Lemma writtenForm="release" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>ɹɪˈliːs</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-release-n-00217041-n" synset="oewn-00217041-n" dc:identifier="release%1:04:02::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-sac-n">
      <Lemma writtenForm="sac" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-sac-n-13937488-n" synset="oewn-13937488-n" dc:identifier="sac%1:25:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-sack-n">
      <Lemma writtenForm="sack" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-sack-n-00217041-n" synset="oewn-00217041-n" dc:identifier="sack%1:04:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-sack-v-02407967-v"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-sack-n-00969550-n" synset="oewn-00969550-n" dc:identifier="sack%1:04:01::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-sack-v-02350044-v"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-sack-n-03017092-n" synset="oewn-03017092-n" dc:identifier="sack%1:06:01::"/>
      <Sense id="oewn-sack-n-03487335-n" synset="oewn-03487335-n" dc:identifier="sack%1:06:02::"/>
      <Sense id="oewn-sack-n-04129919-n" synset="oewn-04129919-n" dc:identifier="sack%1:06:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-sack-v-01488777-v"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-sack-n-04130120-n" synset="oewn-04130120-n" dc:identifier="sack%1:06:03::"/>
      <Sense id="oewn-sack-n-07913950-n" synset="oewn-07913950-n" dc:identifier="sack%1:13:00::"/>
      <Sense id="oewn-sack-n-13791346-n" synset="oewn-13791346-n" dc:identifier="sack%1:23:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-sack-v-01488777-v"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-sack-n-13937488-n" synset="oewn-13937488-n" dc:identifier="sack%1:25:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-sack-v">
      <Lemma writtenForm="sack" partOfSpeech="v"/>
      <Sense id="oewn-sack-v-01488777-v" synset="oewn-01488777-v" dc:identifier="sack%2:35:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-sack-n-13791346-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-sack-n-04129919-n"/>
        <SenseRelation relType="undergoer" target="oewn-sack-n-13791346-n"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-sack-v-02296219-v" synset="oewn-02296219-v" dc:identifier="sack%2:40:01::"/>
      <Sense id="oewn-sack-v-02350044-v" synset="oewn-02350044-v" dc:identifier="sack%2:40:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-sack-n-00969550-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-sack-n-00969550-n"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-sack-v-02407967-v" synset="oewn-02407967-v" dc:identifier="sack%2:41:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-sack-n-00217041-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-sacking-n-00217041-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-sack-n-00217041-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-sack_up-v">
      <Lemma writtenForm="sack up" partOfSpeech="v"/>
      <Sense id="oewn-sack_up-v-02296219-v" synset="oewn-02296219-v" dc:identifier="sack_up%2:40:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-sackful-n">
      <Lemma writtenForm="sackful" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-sackful-n-13791346-n" synset="oewn-13791346-n" dc:identifier="sackful%1:23:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-sacking-n">
      <Lemma writtenForm="sacking" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-sacking-n-00217041-n" synset="oewn-00217041-n" dc:identifier="sacking%1:04:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-sack-v-02407967-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-sacque-n">
      <Lemma writtenForm="sacque" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>sæk</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-sacque-n-04130120-n" synset="oewn-04130120-n" dc:identifier="sacque%1:06:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-send_away-v">
      <Lemma writtenForm="send away" partOfSpeech="v"/>
      <Sense id="oewn-send_away-v-02407967-v" synset="oewn-02407967-v" dc:identifier="send_away%2:41:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-shift-n">
      <Lemma writtenForm="shift" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>ʃɪft</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-shift-n-03017092-n" synset="oewn-03017092-n" dc:identifier="shift%1:06:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-terminate-v">
      <Lemma writtenForm="terminate" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation variety="US">ˈtɝmɪneɪt</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="GB">ˈtɜːmɪneɪt</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-terminate-v-02407967-v" synset="oewn-02407967-v" dc:identifier="terminate%2:41:01::"/>
    </LexicalEntry>
    <Synset id="oewn-00217041-n" ili="i36540" partOfSpeech="n" members="oewn-dismissal-n oewn-dismission-n oewn-discharge-n oewn-firing-n oewn-liberation-n oewn-release-n oewn-sack-n oewn-sacking-n" lexfile="noun.act">
      <Definition language="en">the termination of someone&apos;s employment (leaving them free to depart)</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-00210792-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00198078-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00217474-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00217590-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00234662-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00234847-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00234972-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00235144-n"/>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-00969550-n" ili="i40470" partOfSpeech="n" members="oewn-sack-n" lexfile="noun.act">
      <Definition language="en">the plundering of a place by an army or mob; usually involves destruction and slaughter</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-00967999-n"/>
      <Example language="en">the sack of Rome</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-01488777-v" ili="i29150" partOfSpeech="v" members="oewn-sack-v" lexfile="verb.contact">
      <Definition language="en">put in a sack</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-01488938-v"/>
      <Example language="en">The grocer sacked the onions</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-02296219-v" ili="i33187" partOfSpeech="v" members="oewn-net-v oewn-sack-v oewn-sack_up-v oewn-clear-v" lexfile="verb.possession">
      <Definition language="en">make as a net profit</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-02295422-v"/>
      <SynsetRelation relType="similar" target="oewn-02294200-v"/>
      <SynsetRelation relType="similar" target="oewn-02296509-v"/>
      <Example language="en">The company cleared $1 million</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-02350044-v" ili="i33465" partOfSpeech="v" members="oewn-sack-v oewn-plunder-v" lexfile="verb.possession">
      <Definition language="en">plunder (a town) after capture</Definition>
      <SynsetRelation relType="entails" target="oewn-01566925-v"/>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-02211401-v"/>
      <Example language="en">the barbarians sacked Rome</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-02407967-v" ili="i33760" partOfSpeech="v" members="oewn-displace-v oewn-fire-v oewn-give_notice-v oewn-can-v oewn-dismiss-v oewn-give_the_axe-v oewn-send_away-v oewn-sack-v oewn-force_out-v oewn-give_the_sack-v oewn-terminate-v" lexfile="verb.social">
      <Definition language="en">terminate the employment of; discharge from an office or position</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-02409366-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-02385393-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-02385713-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-02408550-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-02408679-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-02409218-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-02471362-v"/>
      <Example language="en">The boss fired his secretary today</Example>
      <Example language="en">The company terminated 25% of its workers</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-03017092-n" ili="i51820" partOfSpeech="n" members="oewn-chemise-n oewn-sack-n oewn-shift-n" lexfile="noun.artifact">
      <Definition language="en">a loose-fitting dress hanging straight from the shoulders without a waist</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-03241438-n"/>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-03487335-n" ili="i54588" partOfSpeech="n" members="oewn-hammock-n oewn-sack-n" lexfile="noun.artifact">
      <Definition language="en">a hanging bed of canvas or rope netting (usually suspended between two trees); swings easily</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-02821967-n"/>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-04129919-n" ili="i58368" partOfSpeech="n" members="oewn-sack-n oewn-poke-n oewn-paper_bag-n oewn-carrier_bag-n" lexfile="noun.artifact">
      <Definition language="en">a bag made of paper or plastic for holding customer&apos;s purchases</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-02776042-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-03222592-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-03466220-n"/>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-04130120-n" ili="i58369" partOfSpeech="n" members="oewn-sack-n oewn-sacque-n" lexfile="noun.artifact">
      <Definition language="en">a woman&apos;s full loose hiplength jacket</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-03594978-n"/>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-07913950-n" ili="i78754" partOfSpeech="n" members="oewn-sack-n" lexfile="noun.food">
      <Definition language="en">any of various light dry strong white wine from Spain and Canary Islands (including sherry)</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-07908788-n"/>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-13791346-n" ili="i109256" partOfSpeech="n" members="oewn-sack-n oewn-sackful-n" lexfile="noun.quantity">
      <Definition language="en">the quantity contained in a sack</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-13778265-n"/>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-13937488-n" ili="i110066" partOfSpeech="n" members="oewn-pouch-n oewn-sac-n oewn-sack-n oewn-pocket-n" lexfile="noun.shape">
      <Definition language="en">an enclosed space</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-13934532-n"/>
      <Example language="en">the trapped miners found a pocket of air</Example>
    </Synset>
  </Lexicon>
</LexicalResource>