<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE LexicalResource SYSTEM "http://globalwordnet.github.io/schemas/WN-LMF-relaxed-1.4.dtd">
<LexicalResource xmlns:dc="https://globalwordnet.github.io/schemas/dc/">
  <Lexicon id="oewn" label="Open English Wordnet" language="en" email="english-wordnet@googlegroups.com" license="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0" version="2024" url="https://github.com/globalwordnet/english-wordnet">
    <LexicalEntry id="oewn-crack-n">
      <Lemma writtenForm="crack" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-crack-n-06780568-n" synset="oewn-06780568-n" dc:identifier="crack%1:10:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-crack-v-00955955-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-epigram-n">
      <Lemma writtenForm="epigram" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>ˈɛpɪɡɹæm</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-epigram-n-07168435-n" synset="oewn-07168435-n" dc:identifier="epigram%1:10:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-epigrammatic-a-00549171-s"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-gag-v">
      <Lemma writtenForm="gag" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation>ɡæɡ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Form writtenForm="gagged"/>
      <Form writtenForm="gagging"/>
      <Sense id="oewn-gag-v-00855640-v" synset="oewn-00855640-v" dc:identifier="gag%2:32:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-gag-n-06790941-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-gag-n-06790941-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-quip-n">
      <Lemma writtenForm="quip" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>kwɪp</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-quip-n-06780568-n" synset="oewn-06780568-n" dc:identifier="quip%1:10:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-quip-v-00855640-v"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-quip-n-07168435-n" synset="oewn-07168435-n" dc:identifier="quip%1:10:01::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-quip-v-00855640-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-quip-v">
      <Lemma writtenForm="quip" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation>kwɪp</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Form writtenForm="quipped"/>
      <Form writtenForm="quipping"/>
      <Sense id="oewn-quip-v-00855640-v" synset="oewn-00855640-v" dc:identifier="quip%2:32:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-quip-n-06780568-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-quip-n-07168435-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-quip-n-06780568-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-quip-n-07168435-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-sally-n">
      <Lemma writtenForm="sally" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-sally-n-06780568-n" synset="oewn-06780568-n" dc:identifier="sally%1:10:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-wisecrack-n">
      <Lemma writtenForm="wisecrack" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>ˈwaɪzˌkɹæk</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-wisecrack-n-06780568-n" synset="oewn-06780568-n" dc:identifier="wisecrack%1:10:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-wisecrack-v-01060752-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <Synset id="oewn-00855640-v" ili="i25901" partOfSpeech="v" members="oewn-gag-v oewn-quip-v" lexfile="verb.communication">
      <Definition language="en">make jokes or quips</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-00855315-v"/>
      <Example language="en">The students were gagging during dinner</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-06780568-n" ili="i72053" partOfSpeech="n" members="oewn-wisecrack-n oewn-crack-n oewn-sally-n oewn-quip-n" lexfile="noun.communication">
      <Definition language="en">witty remark</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-06777755-n"/>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-07168435-n" ili="i74257" partOfSpeech="n" members="oewn-epigram-n oewn-quip-n" lexfile="noun.communication">
      <Definition language="en">a witty saying</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-07166088-n"/>
    </Synset>
  </Lexicon>
</LexicalResource>