<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE LexicalResource SYSTEM "http://globalwordnet.github.io/schemas/WN-LMF-relaxed-1.4.dtd">
<LexicalResource xmlns:dc="https://globalwordnet.github.io/schemas/dc/">
  <Lexicon id="oewn" label="Open English Wordnet" language="en" email="english-wordnet@googlegroups.com" license="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0" version="2024" url="https://github.com/globalwordnet/english-wordnet">
    <LexicalEntry id="oewn-drop-v">
      <Lemma writtenForm="drop" partOfSpeech="v"/>
      <Form writtenForm="dropped"/>
      <Form writtenForm="dropping"/>
      <Sense id="oewn-drop-v-00616690-v" synset="oewn-00616690-v" dc:identifier="drop%2:31:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-escape-v">
      <Lemma writtenForm="escape" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation>ɪˈskeɪp</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-escape-v-00812219-v" synset="oewn-00812219-v" dc:identifier="escape%2:32:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-escape-n-00205048-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-escape-n-00742010-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-escape-n-00205048-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-escape-n-00742010-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-fille-n">
      <Lemma writtenForm="fille" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-fille-n-10149362-n" synset="oewn-10149362-n" dc:identifier="fille%1:18:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-girl-n">
      <Lemma writtenForm="girl" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation variety="GB">ɡɜːl</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">ɡɝl</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="NZ">ɡɵːl</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-girl-n-10149362-n" synset="oewn-10149362-n" dc:identifier="girl%1:18:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-girlhood-n-15172290-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-lack-v">
      <Lemma writtenForm="lack" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation variety="GB">lak</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">læk</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-lack-v-02638434-v" synset="oewn-02638434-v" dc:identifier="lack%2:42:00::">
        <SenseRelation relType="antonym" target="oewn-have-v-02636270-v"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-lack-n-14472871-n"/>
        <SenseRelation relType="state" target="oewn-lack-n-14472871-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-leave_out-v">
      <Lemma writtenForm="leave out" partOfSpeech="v"/>
      <Sense id="oewn-leave_out-v-00616690-v" synset="oewn-00616690-v" dc:identifier="leave_out%2:31:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-lose-v">
      <Lemma writtenForm="lose" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation>luːz</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Form writtenForm="lost"/>
      <Sense id="oewn-lose-v-02132318-v" synset="oewn-02132318-v" dc:identifier="lose%2:39:01::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-misfire-n">
      <Lemma writtenForm="misfire" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-misfire-n-07334374-n" synset="oewn-07334374-n" dc:identifier="misfire%1:11:01::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-miss-n">
      <Lemma writtenForm="miss" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>mɪs</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-miss-n-07334374-n" synset="oewn-07334374-n" dc:identifier="miss%1:11:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-miss-v-01240465-v"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-miss-v-02026505-v"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-miss-n-10149362-n" synset="oewn-10149362-n" dc:identifier="miss%1:18:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-miss-v">
      <Lemma writtenForm="miss" partOfSpeech="v"/>
      <Sense id="oewn-miss-v-00616690-v" synset="oewn-00616690-v" dc:identifier="miss%2:31:00::"/>
      <Sense id="oewn-miss-v-00812219-v" synset="oewn-00812219-v" dc:identifier="miss%2:32:00::"/>
      <Sense id="oewn-miss-v-01240465-v" synset="oewn-01240465-v" dc:identifier="miss%2:35:00::">
        <SenseRelation relType="antonym" target="oewn-hit-v-01238728-v"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-miss-n-07334374-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-miss-n-07334374-n"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-miss-v-01809490-v" synset="oewn-01809490-v" dc:identifier="miss%2:37:00::"/>
      <Sense id="oewn-miss-v-02026505-v" synset="oewn-02026505-v" dc:identifier="miss%2:38:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-miss-n-07334374-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-miss-n-07334374-n"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-miss-v-02132318-v" synset="oewn-02132318-v" dc:identifier="miss%2:39:00::"/>
      <Sense id="oewn-miss-v-02619707-v" synset="oewn-02619707-v" dc:identifier="miss%2:42:01::">
        <SenseRelation relType="antonym" target="oewn-attend-v-02618797-v"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-miss-v-02638434-v" synset="oewn-02638434-v" dc:identifier="miss%2:42:00::">
        <SenseRelation relType="antonym" target="oewn-have-v-02636270-v"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-miss-v-02638919-v" synset="oewn-02638919-v" dc:identifier="miss%2:42:02::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-missy-n">
      <Lemma writtenForm="missy" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-missy-n-10149362-n" synset="oewn-10149362-n" dc:identifier="missy%1:18:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-neglect-v">
      <Lemma writtenForm="neglect" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation>nɪˈɡlɛkt</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-neglect-v-00616690-v" synset="oewn-00616690-v" dc:identifier="neglect%2:31:00::">
        <SenseRelation relType="antonym" target="oewn-attend_to-v-00618360-v"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-neglect-n-00740568-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-neglecter-n-10371356-n"/>
        <SenseRelation relType="agent" target="oewn-neglecter-n-10371356-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-neglect-n-00740568-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-omit-v">
      <Lemma writtenForm="omit" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation>oʊˈmɪt</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Form writtenForm="omitted"/>
      <Form writtenForm="omitting"/>
      <Sense id="oewn-omit-v-00616690-v" synset="oewn-00616690-v" dc:identifier="omit%2:31:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-omissible-a-01863350-s"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-omissive-a-02775962-a"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-omission-n-05714901-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-omission-n-00075444-n"/>
        <SenseRelation relType="result" target="oewn-omission-n-05714901-n"/>
        <SenseRelation relType="result" target="oewn-omission-n-00075444-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-overleap-v">
      <Lemma writtenForm="overleap" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation variety="GB">əʊvəˈliːp</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-overleap-v-00616690-v" synset="oewn-00616690-v" dc:identifier="overleap%2:31:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-overlook-v">
      <Lemma writtenForm="overlook" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation variety="GB">ˈəʊvə.lʊk</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">ˈoʊvɚ.lʊk</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-overlook-v-00616690-v" synset="oewn-00616690-v" dc:identifier="overlook%2:31:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-pretermit-v">
      <Lemma writtenForm="pretermit" partOfSpeech="v"/>
      <Form writtenForm="pretermitted"/>
      <Form writtenForm="pretermitting"/>
      <Sense id="oewn-pretermit-v-00616690-v" synset="oewn-00616690-v" dc:identifier="pretermit%2:31:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-pretermission-n-05715093-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-pretermission-n-05715093-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-young_lady-n">
      <Lemma writtenForm="young lady" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-young_lady-n-10149362-n" synset="oewn-10149362-n" dc:identifier="young_lady%1:18:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-young_woman-n">
      <Lemma writtenForm="young woman" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-young_woman-n-10149362-n" synset="oewn-10149362-n" dc:identifier="young_woman%1:18:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <Synset id="oewn-00616690-v" ili="i24831" partOfSpeech="v" members="oewn-neglect-v oewn-pretermit-v oewn-omit-v oewn-drop-v oewn-miss-v oewn-leave_out-v oewn-overlook-v oewn-overleap-v" lexfile="verb.cognition">
      <Definition language="en">leave undone or leave out</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-02372362-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00616520-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00618188-v"/>
      <Example language="en">How could I miss that typo?</Example>
      <Example language="en">The workers on the conveyor belt miss one out of ten</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-00812219-v" ili="i25717" partOfSpeech="v" members="oewn-miss-v oewn-escape-v" lexfile="verb.communication">
      <Definition language="en">fail to experience</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-00813037-v"/>
      <Example language="en">Fortunately, I missed the hurricane</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-01240465-v" ili="i27816" partOfSpeech="v" members="oewn-miss-v" lexfile="verb.contact">
      <Definition language="en">fail to reach</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-02534046-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-01137645-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-01154998-v"/>
      <Example language="en">The arrow missed the target</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-01809490-v" ili="i30756" partOfSpeech="v" members="oewn-miss-v" lexfile="verb.emotion">
      <Definition language="en">feel or suffer from the lack of</Definition>
      <SynsetRelation relType="entails" target="oewn-01800593-v"/>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-01829179-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-01800935-v"/>
      <Example language="en">He misses his mother</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-02026505-v" ili="i31853" partOfSpeech="v" members="oewn-miss-v" lexfile="verb.motion">
      <Definition language="en">fail to reach or get to</Definition>
      <SynsetRelation relType="entails" target="oewn-01839438-v"/>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-02534046-v"/>
      <Example language="en">She missed her train</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-02132318-v" ili="i32396" partOfSpeech="v" members="oewn-miss-v oewn-lose-v" lexfile="verb.perception">
      <Definition language="en">fail to perceive or to catch with the senses or the mind</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-02372362-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-02170805-v"/>
      <Example language="en">I missed that remark</Example>
      <Example language="en">She missed his point</Example>
      <Example language="en">We lost part of what he said</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-02619707-v" ili="i34740" partOfSpeech="v" members="oewn-miss-v" lexfile="verb.stative">
      <Definition language="en">fail to attend an event or activity</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-02534950-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-02619895-v"/>
      <Example language="en">I missed the concert</Example>
      <Example language="en">He missed school for a week</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-02638434-v" ili="i34833" partOfSpeech="v" members="oewn-miss-v oewn-lack-v" lexfile="verb.stative">
      <Definition language="en">be without</Definition>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-02292463-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-02638648-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-02639795-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-90012531-v"/>
      <Example language="en">This soup lacks salt</Example>
      <Example language="en">There is something missing in my jewelry box!</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-02638919-v" ili="i34835" partOfSpeech="v" members="oewn-miss-v" lexfile="verb.stative">
      <Definition language="en">be absent</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-02609706-v"/>
      <Example language="en">The child had been missing for a week</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-07334374-n" ili="i75155" partOfSpeech="n" members="oewn-miss-n oewn-misfire-n" lexfile="noun.event">
      <Definition language="en">a failure to hit (or meet or find etc.)</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-07332364-n"/>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-10149362-n" ili="i90206" partOfSpeech="n" members="oewn-girl-n oewn-miss-n oewn-missy-n oewn-young_lady-n oewn-young_woman-n oewn-fille-n" lexfile="noun.person">
      <Definition language="en">a young female</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-09642198-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-09843234-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-09868420-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-09874114-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-09924983-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-09938909-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-09956283-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-10008583-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-10115189-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-10117611-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-10137508-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-10139266-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-10148875-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-10201509-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-10267055-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-10302179-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-10323827-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-10337851-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-10423111-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-10436109-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-10551251-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-10558717-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-10601959-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-10604181-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-10611457-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-10646356-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-10702046-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-10734679-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-10765438-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-10810755-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-86602107-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-86667468-n"/>
      <Example language="en">a young lady of 18</Example>
    </Synset>
  </Lexicon>
</LexicalResource>