<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE LexicalResource SYSTEM "http://globalwordnet.github.io/schemas/WN-LMF-relaxed-1.4.dtd">
<LexicalResource xmlns:dc="https://globalwordnet.github.io/schemas/dc/">
  <Lexicon id="oewn" label="Open English Wordnet" language="en" email="english-wordnet@googlegroups.com" license="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0" version="2024" url="https://github.com/globalwordnet/english-wordnet">
    <LexicalEntry id="oewn-childbed-n">
      <Lemma writtenForm="childbed" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>ˈtʃaɪl(d)bɛd</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-childbed-n-14071923-n" synset="oewn-14071923-n" dc:identifier="childbed%1:26:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-confinement-n">
      <Lemma writtenForm="confinement" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>kənˈfaɪnmənt</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-confinement-n-14071923-n" synset="oewn-14071923-n" dc:identifier="confinement%1:26:01::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-dig-v">
      <Lemma writtenForm="dig" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation>dɪɡ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Form writtenForm="digging"/>
      <Form writtenForm="dug"/>
      <Sense id="oewn-dig-v-02424873-v" synset="oewn-02424873-v" dc:identifier="dig%2:41:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-drive-v">
      <Lemma writtenForm="drive" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation>dɹaɪv</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Form writtenForm="driven"/>
      <Form writtenForm="drove"/>
      <Sense id="oewn-drive-v-02412046-v" synset="oewn-02412046-v" dc:identifier="drive%2:41:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-drive-n-00799906-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-drive-n-00799906-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-drudge-v">
      <Lemma writtenForm="drudge" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation>dɹʌdʒ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-drudge-v-02424873-v" synset="oewn-02424873-v" dc:identifier="drudge%2:41:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-drudge-n-10055534-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-drudge-n-10174170-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-drudgery-n-00622716-n"/>
        <SenseRelation relType="agent" target="oewn-drudge-n-10055534-n"/>
        <SenseRelation relType="agent" target="oewn-drudge-n-10174170-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-fag-v">
      <Lemma writtenForm="fag" partOfSpeech="v"/>
      <Form writtenForm="fagged"/>
      <Form writtenForm="fagging"/>
      <Sense id="oewn-fag-v-02424873-v" synset="oewn-02424873-v" dc:identifier="fag%2:41:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-grind-v">
      <Lemma writtenForm="grind" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation>ˈɡɹaɪnd</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Form writtenForm="ground"/>
      <Sense id="oewn-grind-v-02424873-v" synset="oewn-02424873-v" dc:identifier="grind%2:41:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-grind-n-10704113-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-grind-n-00622716-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-grind-n-00622716-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-labor-n">
      <Lemma writtenForm="labor" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation variety="US">ˈleɪ.bɚ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-labor-n-00621992-n" synset="oewn-00621992-n" dc:identifier="labor%1:04:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-laborious-a-00840083-s"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-labor-v-02424873-v"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-American_spelling-n-87027384-n"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-labor-n-00797381-n" synset="oewn-00797381-n" dc:identifier="labor%1:04:01::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-labor-v-02424873-v"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-labor-v-02412046-v"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-American_spelling-n-87027384-n"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-labor-n-08197557-n" synset="oewn-08197557-n" dc:identifier="labor%1:14:00::">
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-American_spelling-n-87027384-n"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-labor-n-08489901-n" synset="oewn-08489901-n" dc:identifier="labor%1:14:04::">
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-American_spelling-n-87027384-n"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-labor-n-14071923-n" synset="oewn-14071923-n" dc:identifier="labor%1:26:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-labor-v-00057220-v"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-American_spelling-n-87027384-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-labor-v">
      <Lemma writtenForm="labor" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation variety="US">ˈleɪ.bɚ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-labor-v-00057220-v" synset="oewn-00057220-v" dc:identifier="labor%2:29:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-labor-n-14071923-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-American_spelling-n-87027384-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-labor-n-14071923-n"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-labor-v-02412046-v" synset="oewn-02412046-v" dc:identifier="labor%2:41:01::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-labor-n-00797381-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-laborer-n-10260997-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-American_spelling-n-87027384-n"/>
        <SenseRelation relType="agent" target="oewn-laborer-n-10260997-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-labor-n-00797381-n"/>
        <SenseRelation relType="undergoer" target="oewn-labor-n-00797381-n"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-labor-v-02424873-v" synset="oewn-02424873-v" dc:identifier="labor%2:41:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-labor-n-00621992-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-labor-n-00797381-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-laborer-n-10260997-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-American_spelling-n-87027384-n"/>
        <SenseRelation relType="agent" target="oewn-laborer-n-10260997-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-labor-n-00621992-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-labor-n-00797381-n"/>
        <SenseRelation relType="undergoer" target="oewn-labor-n-00797381-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-labor_movement-n">
      <Lemma writtenForm="labor movement" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-labor_movement-n-08489901-n" synset="oewn-08489901-n" dc:identifier="labor_movement%1:14:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-labour-n">
      <Lemma writtenForm="labour" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation variety="GB">ˈleɪ.bə</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">ˈleɪ.bɚ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-labour-n-00621992-n" synset="oewn-00621992-n" dc:identifier="labour%1:04:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-labour-v-02412046-v"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-labour-v-02424873-v"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-British_spelling-n-86712636-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-Canadian_spelling-n-80475027-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-Australian_spelling-n-84746436-n"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-labour-n-00797381-n" synset="oewn-00797381-n" dc:identifier="labour%1:04:01::">
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-British_spelling-n-86712636-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-Canadian_spelling-n-80475027-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-Australian_spelling-n-84746436-n"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-labour-n-08197557-n" synset="oewn-08197557-n" dc:identifier="labour%1:14:00::">
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-British_spelling-n-86712636-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-Canadian_spelling-n-80475027-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-Australian_spelling-n-84746436-n"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-labour-n-08489901-n" synset="oewn-08489901-n" dc:identifier="labour%1:14:03::">
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-British_spelling-n-86712636-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-Canadian_spelling-n-80475027-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-Australian_spelling-n-84746436-n"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-labour-n-14071923-n" synset="oewn-14071923-n" dc:identifier="labour%1:26:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-labour-v-00057220-v"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-British_spelling-n-86712636-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-Canadian_spelling-n-80475027-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-Australian_spelling-n-84746436-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-labour-v">
      <Lemma writtenForm="labour" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation variety="GB">ˈleɪ.bə</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">ˈleɪ.bɚ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-labour-v-00057220-v" synset="oewn-00057220-v" dc:identifier="labour%2:29:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-labour-n-14071923-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-British_spelling-n-86712636-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-Canadian_spelling-n-80475027-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-Australian_spelling-n-84746436-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-labour-n-14071923-n"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-labour-v-02412046-v" synset="oewn-02412046-v" dc:identifier="labour%2:41:01::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-labour-n-00621992-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-British_spelling-n-86712636-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-Canadian_spelling-n-80475027-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-Australian_spelling-n-84746436-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-labour-n-00621992-n"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-labour-v-02424873-v" synset="oewn-02424873-v" dc:identifier="labour%2:41:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-labour-n-00621992-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-labourer-n-10260997-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-British_spelling-n-86712636-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-Canadian_spelling-n-80475027-n"/>
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-Australian_spelling-n-84746436-n"/>
        <SenseRelation relType="agent" target="oewn-labourer-n-10260997-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-labour-n-00621992-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-lying-in-n">
      <Lemma writtenForm="lying-in" partOfSpeech="n"/>
      <Form writtenForm="lyings-in"/>
      <Sense id="oewn-lying-in-n-14071923-n" synset="oewn-14071923-n" dc:identifier="lying-in%1:26:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-moil-v">
      <Lemma writtenForm="moil" partOfSpeech="v"/>
      <Sense id="oewn-moil-v-02424873-v" synset="oewn-02424873-v" dc:identifier="moil%2:41:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-parturiency-n">
      <Lemma writtenForm="parturiency" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-parturiency-n-14071923-n" synset="oewn-14071923-n" dc:identifier="parturiency%1:26:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-parturient-a-00003828-s"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-parturient-a-02872008-a"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-project-n">
      <Lemma writtenForm="project" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation variety="GB">ˈpɹɒdʒɛkt</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="AU">ˈpɹəʊdʒɛkt</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">ˈpɹɑdʒˌɛkt</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="CA">ˈpɹɑdʒɛkt</Pronunciation>
        <Pronunciation>pɹəˈdʒɛkt</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-project-n-00797381-n" synset="oewn-00797381-n" dc:identifier="project%1:04:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-project-v-01641910-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-proletariat-n">
      <Lemma writtenForm="proletariat" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation variety="GB">ˌprəʊ.lɪˈtɛː.ɹɪ.ət</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">ˌpɹoʊ.ləˈtɛ.ɹi.ət</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-proletariat-n-08197557-n" synset="oewn-08197557-n" dc:identifier="proletariat%1:14:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-proletarian-a-00260823-s"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-push-v">
      <Lemma writtenForm="push" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation>pʊʃ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-push-v-02412046-v" synset="oewn-02412046-v" dc:identifier="push%2:41:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-push-n-04843914-n"/>
        <SenseRelation relType="by_means_of" target="oewn-push-n-04843914-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-task-n">
      <Lemma writtenForm="task" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation variety="GB">tɑːsk</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">tæsk</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-task-n-00797381-n" synset="oewn-00797381-n" dc:identifier="task%1:04:01::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-task-v-02397742-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-toil-n">
      <Lemma writtenForm="toil" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>tɔɪl</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-toil-n-00621992-n" synset="oewn-00621992-n" dc:identifier="toil%1:04:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-toil-v-02424873-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-toil-v">
      <Lemma writtenForm="toil" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation>tɔɪl</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-toil-v-02424873-v" synset="oewn-02424873-v" dc:identifier="toil%2:41:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-toiler-n-10719754-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-toil-n-00621992-n"/>
        <SenseRelation relType="agent" target="oewn-toiler-n-10719754-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-toil-n-00621992-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-trade_union_movement-n">
      <Lemma writtenForm="trade union movement" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-trade_union_movement-n-08489901-n" synset="oewn-08489901-n" dc:identifier="trade_union_movement%1:14:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-travail-n">
      <Lemma writtenForm="travail" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-travail-n-14071923-n" synset="oewn-14071923-n" dc:identifier="travail%1:26:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-travail-v">
      <Lemma writtenForm="travail" partOfSpeech="v"/>
      <Sense id="oewn-travail-v-02424873-v" synset="oewn-02424873-v" dc:identifier="travail%2:41:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-travail-n-00622867-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-travail-n-00622867-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-tug-v">
      <Lemma writtenForm="tug" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation>tʌɡ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Form writtenForm="tugged"/>
      <Form writtenForm="tugging"/>
      <Sense id="oewn-tug-v-02412046-v" synset="oewn-02412046-v" dc:identifier="tug%2:41:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-undertaking-n">
      <Lemma writtenForm="undertaking" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>ˈʌndə(ɹ)ˌteɪkɪŋ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-undertaking-n-00797381-n" synset="oewn-00797381-n" dc:identifier="undertaking%1:04:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-undertake-v-01654835-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-working_class-n">
      <Lemma writtenForm="working class" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-working_class-n-08197557-n" synset="oewn-08197557-n" dc:identifier="working_class%1:14:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <Synset id="oewn-00057220-v" ili="i22060" partOfSpeech="v" members="oewn-labor-v oewn-labour-v" lexfile="verb.body">
      <Definition language="en">undergo the efforts of childbirth</Definition>
      <SynsetRelation relType="entails" target="oewn-00056644-v"/>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-02112831-v"/>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-00621992-n" ili="i38687" partOfSpeech="n" members="oewn-labor-n oewn-labour-n oewn-toil-n" lexfile="noun.act">
      <Definition language="en">productive work (especially physical work done for wages)</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-00576778-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00300506-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00622566-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00622716-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00622867-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00623824-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00624099-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00624197-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00624402-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00624610-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00624785-n"/>
      <Example language="en">his labor did not require a great deal of skill</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-00797381-n" ili="i39587" partOfSpeech="n" members="oewn-undertaking-n oewn-project-n oewn-task-n oewn-labor-n oewn-labour-n" lexfile="noun.act">
      <Definition language="en">any piece of work that is undertaken or attempted</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-00576778-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00576402-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00797976-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00798247-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00798428-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00798547-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00798868-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00799022-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00799129-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00799242-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00799384-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-00799539-n"/>
      <SynsetRelation relType="instance_hyponym" target="oewn-00821893-n"/>
      <Example language="en">he prepared for great undertakings</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-02412046-v" ili="i33778" partOfSpeech="v" members="oewn-tug-v oewn-labor-v oewn-labour-v oewn-push-v oewn-drive-v" lexfile="verb.social">
      <Definition language="en">strive and make an effort to reach a goal</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-02412468-v"/>
      <SynsetRelation relType="similar" target="oewn-00768022-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-01148517-v"/>
      <Example language="en">She tugged for years to make a decent living</Example>
      <Example language="en">We have to push a little to make the deadline!</Example>
      <Example language="en">She is driving away at her doctoral thesis</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-02424873-v" ili="i33834" partOfSpeech="v" members="oewn-labor-v oewn-labour-v oewn-toil-v oewn-fag-v oewn-travail-v oewn-grind-v oewn-drudge-v oewn-dig-v oewn-moil-v" lexfile="verb.social">
      <Definition language="en">work hard</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-02415985-v"/>
      <Example language="en">She was digging away at her math homework</Example>
      <Example language="en">Lexicographers drudge all day long</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-08197557-n" ili="i80130" partOfSpeech="n" members="oewn-labor-n oewn-labour-n oewn-working_class-n oewn-proletariat-n" lexfile="noun.group">
      <Definition language="en">a social class comprising those who do manual labor or work for wages</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-07990472-n"/>
      <SynsetRelation relType="mero_member" target="oewn-10501296-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-08197862-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-08197993-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-08198185-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-92421873-n"/>
      <Example language="en">there is a shortage of skilled labor in this field</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-08489901-n" ili="i81575" partOfSpeech="n" members="oewn-labor_movement-n oewn-trade_union_movement-n oewn-labor-n oewn-labour-n" lexfile="noun.group">
      <Definition language="en">an organized attempt by workers to improve their status by united action (particularly via labor unions) or the leaders of this movement</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-08490634-n"/>
      <SynsetRelation relType="mero_part" target="oewn-08249977-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-08490184-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-08490493-n"/>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-14071923-n" ili="i110758" partOfSpeech="n" members="oewn-parturiency-n oewn-labor-n oewn-labour-n oewn-confinement-n oewn-lying-in-n oewn-travail-n oewn-childbed-n" lexfile="noun.state">
      <Definition language="en">concluding state of pregnancy; from the onset of contractions to the birth of a child</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-13554089-n"/>
      <SynsetRelation relType="mero_part" target="oewn-00371266-n"/>
      <SynsetRelation relType="mero_part" target="oewn-13492720-n"/>
      <SynsetRelation relType="mero_part" target="oewn-14072580-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-14071791-n"/>
      <SynsetRelation relType="holo_part" target="oewn-14069684-n"/>
      <Example language="en">she was in labor for six hours</Example>
    </Synset>
  </Lexicon>
</LexicalResource>