<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE LexicalResource SYSTEM "http://globalwordnet.github.io/schemas/WN-LMF-relaxed-1.4.dtd">
<LexicalResource xmlns:dc="https://globalwordnet.github.io/schemas/dc/">
  <Lexicon id="oewn" label="Open English Wordnet" language="en" email="english-wordnet@googlegroups.com" license="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0" version="2024" url="https://github.com/globalwordnet/english-wordnet">
    <LexicalEntry id="oewn-bunch-n">
      <Lemma writtenForm="bunch" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>ˈbʌntʃ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-bunch-n-08290764-n" synset="oewn-08290764-n" dc:identifier="bunch%1:14:01::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-crew-n">
      <Lemma writtenForm="crew" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-crew-n-08259720-n" synset="oewn-08259720-n" dc:identifier="crew%1:14:00::"/>
      <Sense id="oewn-crew-n-08290764-n" synset="oewn-08290764-n" dc:identifier="crew%1:14:03::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-crowd-n">
      <Lemma writtenForm="crowd" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-crowd-n-08290764-n" synset="oewn-08290764-n" dc:identifier="crowd%1:14:01::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-gang-n">
      <Lemma writtenForm="gang" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-gang-n-03420273-n" synset="oewn-03420273-n" dc:identifier="gang%1:06:00::"/>
      <Sense id="oewn-gang-n-08259720-n" synset="oewn-08259720-n" dc:identifier="gang%1:14:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-gang-v-01092148-v"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-gang-n-08260983-n" synset="oewn-08260983-n" dc:identifier="gang%1:14:01::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-gangdom-n-08262093-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-gangster-n-10139742-n"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-gang-n-08290764-n" synset="oewn-08290764-n" dc:identifier="gang%1:14:02::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-gang-v-01092148-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-gang-v">
      <Lemma writtenForm="gang" partOfSpeech="v"/>
      <Sense id="oewn-gang-v-01092148-v" synset="oewn-01092148-v" dc:identifier="gang%2:33:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-gang-n-08259720-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-gang-n-08290764-n"/>
        <SenseRelation relType="result" target="oewn-gang-n-08259720-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-gang_up-v">
      <Lemma writtenForm="gang up" partOfSpeech="v"/>
      <Sense id="oewn-gang_up-v-01092148-v" synset="oewn-01092148-v" dc:identifier="gang_up%2:33:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-mob-n">
      <Lemma writtenForm="mob" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-mob-n-08260983-n" synset="oewn-08260983-n" dc:identifier="mob%1:14:01::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-mobster-n-10139742-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-pack-n">
      <Lemma writtenForm="pack" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-pack-n-08260983-n" synset="oewn-08260983-n" dc:identifier="pack%1:14:02::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-ring-n">
      <Lemma writtenForm="ring" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-ring-n-08260983-n" synset="oewn-08260983-n" dc:identifier="ring%1:14:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-work_party-n">
      <Lemma writtenForm="work party" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-work_party-n-08259720-n" synset="oewn-08259720-n" dc:identifier="work_party%1:14:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <Synset id="oewn-01092148-v" ili="i27043" partOfSpeech="v" members="oewn-gang-v oewn-gang_up-v" lexfile="verb.competition">
      <Definition language="en">act as an organized group</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-01092289-v"/>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-03420273-n" ili="i54165" partOfSpeech="n" members="oewn-gang-n" lexfile="noun.artifact">
      <Definition language="en">tool consisting of a combination of implements arranged to work together</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-04459089-n"/>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-08259720-n" ili="i80437" partOfSpeech="n" members="oewn-gang-n oewn-crew-n oewn-work_party-n" lexfile="noun.group">
      <Definition language="en">an organized group of workmen</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-08206589-n"/>
      <SynsetRelation relType="mero_member" target="oewn-09996612-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-08235314-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-08260002-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-08260169-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-08260261-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-08260413-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-08260491-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-08260616-n"/>
      <SynsetRelation relType="holo_member" target="oewn-08229268-n"/>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-08260983-n" ili="i80445" partOfSpeech="n" members="oewn-gang-n oewn-pack-n oewn-ring-n oewn-mob-n" lexfile="noun.group">
      <Definition language="en">an association of criminals</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-08066153-n"/>
      <SynsetRelation relType="mero_member" target="oewn-10139742-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-08261267-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-08261668-n"/>
      <SynsetRelation relType="holo_member" target="oewn-08262093-n"/>
      <Example language="en">police tried to break up the gang</Example>
      <Example language="en">a pack of thieves</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-08290764-n" ili="i80619" partOfSpeech="n" members="oewn-crowd-n oewn-crew-n oewn-gang-n oewn-bunch-n" lexfile="noun.group">
      <Definition language="en">an informal body of friends</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-07991473-n"/>
      <Example language="en">he still hangs out with the same crowd</Example>
    </Synset>
  </Lexicon>
</LexicalResource>