<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE LexicalResource SYSTEM "http://globalwordnet.github.io/schemas/WN-LMF-relaxed-1.4.dtd">
<LexicalResource xmlns:dc="https://globalwordnet.github.io/schemas/dc/">
  <Lexicon id="oewn" label="Open English Wordnet" language="en" email="english-wordnet@googlegroups.com" license="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0" version="2024" url="https://github.com/globalwordnet/english-wordnet">
    <LexicalEntry id="oewn-blarney-n">
      <Lemma writtenForm="blarney" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation variety="US">ˈblɑɹni</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="IE">ˈblaːɹni</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="GB">ˈblɑːni</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-blarney-n-06708770-n" synset="oewn-06708770-n" dc:identifier="blarney%1:10:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-blarney-v-00770823-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-coaxing-a">
      <Lemma writtenForm="coaxing" partOfSpeech="a"/>
      <Sense id="oewn-coaxing-a-01774701-s" synset="oewn-01774701-s" dc:identifier="coaxing%5:00:00:persuasive:00"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-coaxing-n">
      <Lemma writtenForm="coaxing" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>kəʊksɪŋ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-coaxing-n-06708770-n" synset="oewn-06708770-n" dc:identifier="coaxing%1:10:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-coax-v-00770823-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-ingratiatory-a">
      <Lemma writtenForm="ingratiatory" partOfSpeech="a"/>
      <Sense id="oewn-ingratiatory-a-01774701-s" synset="oewn-01774701-s" dc:identifier="ingratiatory%5:00:00:persuasive:00"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-soft_soap-n">
      <Lemma writtenForm="soft soap" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-soft_soap-n-06708770-n" synset="oewn-06708770-n" dc:identifier="soft_soap%1:10:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-sweet_talk-n">
      <Lemma writtenForm="sweet talk" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-sweet_talk-n-06708770-n" synset="oewn-06708770-n" dc:identifier="sweet_talk%1:10:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <Synset id="oewn-01774701-s" ili="i9711" partOfSpeech="s" members="oewn-coaxing-a oewn-ingratiatory-a" lexfile="adj.all">
      <Definition language="en">pleasingly persuasive or intended to persuade</Definition>
      <SynsetRelation relType="similar" target="oewn-01774367-a"/>
      <Example language="en">a coaxing and obsequious voice</Example>
      <Example language="en">her manner is quiet and ingratiatory and a little too agreeable</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-06708770-n" ili="i71675" partOfSpeech="n" members="oewn-blarney-n oewn-coaxing-n oewn-soft_soap-n oewn-sweet_talk-n" lexfile="noun.communication">
      <Definition language="en">flattery designed to gain favor</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-06708324-n"/>
    </Synset>
  </Lexicon>
</LexicalResource>