<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE LexicalResource SYSTEM "http://globalwordnet.github.io/schemas/WN-LMF-relaxed-1.4.dtd">
<LexicalResource xmlns:dc="https://globalwordnet.github.io/schemas/dc/">
  <Lexicon id="oewn" label="Open English Wordnet" language="en" email="english-wordnet@googlegroups.com" license="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0" version="2024" url="https://github.com/globalwordnet/english-wordnet">
    <LexicalEntry id="oewn-black-a">
      <Lemma writtenForm="black" partOfSpeech="a">
        <Pronunciation>blæk</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-black-a-01405584-s" synset="oewn-01405584-s" dc:identifier="black%5:00:00:illegal:00"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-black-market-a">
      <Lemma writtenForm="black-market" partOfSpeech="a"/>
      <Sense id="oewn-black-market-a-01405584-s" synset="oewn-01405584-s" dc:identifier="black-market%5:00:00:illegal:00"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-bootleg-a">
      <Lemma writtenForm="bootleg" partOfSpeech="a"/>
      <Sense id="oewn-bootleg-a-01405584-s" synset="oewn-01405584-s" dc:identifier="bootleg%5:00:00:illegal:00"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-bootleg-n">
      <Lemma writtenForm="bootleg" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-bootleg-n-02877884-n" synset="oewn-02877884-n" dc:identifier="bootleg%1:06:00::"/>
      <Sense id="oewn-bootleg-n-07918760-n" synset="oewn-07918760-n" dc:identifier="bootleg%1:13:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-bootleg-v-02246831-v"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-bootleg-v-01629022-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-bootleg-v">
      <Lemma writtenForm="bootleg" partOfSpeech="v"/>
      <Form writtenForm="bootlegged"/>
      <Form writtenForm="bootlegging"/>
      <Sense id="oewn-bootleg-v-01629022-v" synset="oewn-01629022-v" dc:identifier="bootleg%2:36:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-bootleg-n-07918760-n"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-bootleg-v-02246831-v" synset="oewn-02246831-v" dc:identifier="bootleg%2:40:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-bootleg-n-07918760-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-bootlegger-n-09886328-n"/>
        <SenseRelation relType="agent" target="oewn-bootlegger-n-09886328-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-contraband-a">
      <Lemma writtenForm="contraband" partOfSpeech="a">
        <Pronunciation variety="GB">ˈkɒn.tɹəˌbænd</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">ˈkɑn.tɹəˌbænd</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-contraband-a-01405584-s" synset="oewn-01405584-s" dc:identifier="contraband%5:00:00:illegal:00">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-contraband-n-03100924-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-corn_liquor-n">
      <Lemma writtenForm="corn liquor" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-corn_liquor-n-07918760-n" synset="oewn-07918760-n" dc:identifier="corn_liquor%1:13:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-moonshine-n">
      <Lemma writtenForm="moonshine" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>ˈmuːnʃaɪn</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-moonshine-n-07918760-n" synset="oewn-07918760-n" dc:identifier="moonshine%1:13:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-moonshine-v-00229284-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-smuggled-a">
      <Lemma writtenForm="smuggled" partOfSpeech="a"/>
      <Sense id="oewn-smuggled-a-01405584-s" synset="oewn-01405584-s" dc:identifier="smuggled%5:00:00:illegal:00"/>
    </LexicalEntry>
    <Synset id="oewn-01405584-s" ili="i7649" partOfSpeech="s" members="oewn-bootleg-a oewn-black-a oewn-black-market-a oewn-contraband-a oewn-smuggled-a" lexfile="adj.all">
      <Definition language="en">distributed or sold illicitly</Definition>
      <SynsetRelation relType="similar" target="oewn-01404858-a"/>
      <Example language="en">the black economy pays no taxes</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-01629022-v" ili="i29887" partOfSpeech="v" members="oewn-bootleg-v" lexfile="verb.creation">
      <Definition language="en">produce or distribute illegally</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-01624592-v"/>
      <Example language="en">bootleg tapes of the diva&apos;s singing</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-02246831-v" ili="i32951" partOfSpeech="v" members="oewn-bootleg-v" lexfile="verb.possession">
      <Definition language="en">sell illicit products such as drugs or alcohol</Definition>
      <SynsetRelation relType="domain_topic" target="oewn-00767761-n"/>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-02247246-v"/>
      <Example language="en">They were bootlegging whiskey</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-02877884-n" ili="i50981" partOfSpeech="n" members="oewn-bootleg-n" lexfile="noun.artifact">
      <Definition language="en">the part of a boot above the instep</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-03127399-n"/>
      <SynsetRelation relType="holo_part" target="oewn-02876113-n"/>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-07918760-n" ili="i78785" partOfSpeech="n" members="oewn-moonshine-n oewn-bootleg-n oewn-corn_liquor-n" lexfile="noun.food">
      <Definition language="en">whiskey illegally distilled from a corn mash</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-07923117-n"/>
    </Synset>
  </Lexicon>
</LexicalResource>