<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE LexicalResource SYSTEM "http://globalwordnet.github.io/schemas/WN-LMF-relaxed-1.4.dtd">
<LexicalResource xmlns:dc="https://globalwordnet.github.io/schemas/dc/">
  <Lexicon id="oewn" label="Open English Wordnet" language="en" email="english-wordnet@googlegroups.com" license="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0" version="2024" url="https://github.com/globalwordnet/english-wordnet">
    <LexicalEntry id="oewn-Federal_Reserve_note-n">
      <Lemma writtenForm="Federal Reserve note" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-Federal_Reserve_note-n-13414935-n" synset="oewn-13414935-n" dc:identifier="federal_reserve_note%1:21:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-account-n">
      <Lemma writtenForm="account" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-account-n-06528946-n" synset="oewn-06528946-n" dc:identifier="account%1:10:02::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-account-v-02270039-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-bank_bill-n">
      <Lemma writtenForm="bank bill" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-bank_bill-n-13414935-n" synset="oewn-13414935-n" dc:identifier="bank_bill%1:21:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-bank_note-n">
      <Lemma writtenForm="bank note" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-bank_note-n-13414935-n" synset="oewn-13414935-n" dc:identifier="bank_note%1:21:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-banker&apos;s_bill-n">
      <Lemma writtenForm="banker&apos;s bill" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-banker&apos;s_bill-n-13414935-n" synset="oewn-13414935-n" dc:identifier="banker&apos;s_bill%1:21:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-banknote-n">
      <Lemma writtenForm="banknote" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-banknote-n-13414935-n" synset="oewn-13414935-n" dc:identifier="banknote%1:21:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-beak-n">
      <Lemma writtenForm="beak" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation variety="GB">biːk</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-beak-n-01760949-n" synset="oewn-01760949-n" dc:identifier="beak%1:05:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-beak-v-01246038-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-bill-n">
      <Lemma writtenForm="bill" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-bill-n-00552444-n" synset="oewn-00552444-n" dc:identifier="bill%1:04:00::"/>
      <Sense id="oewn-bill-n-01760949-n" synset="oewn-01760949-n" dc:identifier="bill%1:05:00::"/>
      <Sense id="oewn-bill-n-02841963-n" synset="oewn-02841963-n" dc:identifier="bill%1:06:00::"/>
      <Sense id="oewn-bill-n-02842193-n" synset="oewn-02842193-n" dc:identifier="bill%1:06:01::"/>
      <Sense id="oewn-bill-n-06498711-n" synset="oewn-06498711-n" dc:identifier="bill%1:10:06::"/>
      <Sense id="oewn-bill-n-06528946-n" synset="oewn-06528946-n" dc:identifier="bill%1:10:01::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-bill-v-02325354-v"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-bill-n-06548844-n" synset="oewn-06548844-n" dc:identifier="bill%1:10:04::"/>
      <Sense id="oewn-bill-n-06806283-n" synset="oewn-06806283-n" dc:identifier="bill%1:10:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-bill-v-00993932-v"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-bill-v-00979185-v"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-bill-n-07265007-n" synset="oewn-07265007-n" dc:identifier="bill%1:10:02::"/>
      <Sense id="oewn-bill-n-13414935-n" synset="oewn-13414935-n" dc:identifier="bill%1:21:00::">
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-American_English-n-06960241-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-bill-v">
      <Lemma writtenForm="bill" partOfSpeech="v"/>
      <Sense id="oewn-bill-v-00979185-v" synset="oewn-00979185-v" dc:identifier="bill%2:32:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-bill-n-06806283-n"/>
        <SenseRelation relType="by_means_of" target="oewn-bill-n-06806283-n"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-bill-v-00993932-v" synset="oewn-00993932-v" dc:identifier="bill%2:32:01::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-bill-n-06806283-n"/>
        <SenseRelation relType="by_means_of" target="oewn-bill-n-06806283-n"/>
      </Sense>
      <Sense id="oewn-bill-v-02325354-v" synset="oewn-02325354-v" dc:identifier="bill%2:40:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-bill-n-06528946-n"/>
        <SenseRelation relType="by_means_of" target="oewn-bill-n-06528946-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-billhook-n">
      <Lemma writtenForm="billhook" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-billhook-n-02842193-n" synset="oewn-02842193-n" dc:identifier="billhook%1:06:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-broadsheet-n">
      <Lemma writtenForm="broadsheet" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-broadsheet-n-07265007-n" synset="oewn-07265007-n" dc:identifier="broadsheet%1:10:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-broadside-n">
      <Lemma writtenForm="broadside" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-broadside-n-07265007-n" synset="oewn-07265007-n" dc:identifier="broadside%1:10:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-card-n">
      <Lemma writtenForm="card" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-card-n-06806283-n" synset="oewn-06806283-n" dc:identifier="card%1:10:02::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-charge-v">
      <Lemma writtenForm="charge" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation variety="GB">t͡ʃɑːd͡ʒ</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">t͡ʃɑɹd͡ʒ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-charge-v-02325354-v" synset="oewn-02325354-v" dc:identifier="charge%2:40:03::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-charge-n-13327892-n"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-charge-n-07205601-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-charge-n-07205601-n"/>
        <SenseRelation relType="undergoer" target="oewn-charge-n-13327892-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-circular-n">
      <Lemma writtenForm="circular" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation variety="GB">ˈsɜːk.jə.lə(ɹ)</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">ˈsɝk.jə.lɚ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-circular-n-07265007-n" synset="oewn-07265007-n" dc:identifier="circular%1:10:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-circulate-v-02047080-v"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-circularize-v-02460071-v"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-circularize-v-02047558-v"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-circularise-v-02460071-v"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-circularise-v-02047558-v"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-circularise-v-00970243-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-eyeshade-n">
      <Lemma writtenForm="eyeshade" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-eyeshade-n-02841963-n" synset="oewn-02841963-n" dc:identifier="eyeshade%1:06:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-flier-n">
      <Lemma writtenForm="flier" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-flier-n-07265007-n" synset="oewn-07265007-n" dc:identifier="flier%1:10:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-flyer-n">
      <Lemma writtenForm="flyer" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-flyer-n-07265007-n" synset="oewn-07265007-n" dc:identifier="flyer%1:10:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-government_note-n">
      <Lemma writtenForm="government note" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-government_note-n-13414935-n" synset="oewn-13414935-n" dc:identifier="government_note%1:21:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-greenback-n">
      <Lemma writtenForm="greenback" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-greenback-n-13414935-n" synset="oewn-13414935-n" dc:identifier="greenback%1:21:01::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-handbill-n">
      <Lemma writtenForm="handbill" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-handbill-n-07265007-n" synset="oewn-07265007-n" dc:identifier="handbill%1:10:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-invoice-n">
      <Lemma writtenForm="invoice" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>ˈɪnˌvɔɪs</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-invoice-n-06528946-n" synset="oewn-06528946-n" dc:identifier="invoice%1:10:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-invoice-v-02325883-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-measure-n">
      <Lemma writtenForm="measure" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation variety="GB">ˈmɛʒə</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">ˈmɛʒɚ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-measure-n-06548844-n" synset="oewn-06548844-n" dc:identifier="measure%1:10:02::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-neb-n">
      <Lemma writtenForm="neb" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>nɛb</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-neb-n-01760949-n" synset="oewn-01760949-n" dc:identifier="neb%1:05:01::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-nib-n">
      <Lemma writtenForm="nib" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>nɪb</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-nib-n-01760949-n" synset="oewn-01760949-n" dc:identifier="nib%1:05:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-note-n">
      <Lemma writtenForm="note" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-note-n-13414935-n" synset="oewn-13414935-n" dc:identifier="note%1:21:01::">
        <SenseRelation relType="exemplifies" target="oewn-British_English-n-82423757-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-notice-n">
      <Lemma writtenForm="notice" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation variety="GB">ˈnəʊtɪs</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">ˈnoʊtɪs</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-notice-n-06806283-n" synset="oewn-06806283-n" dc:identifier="notice%1:10:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-peak-n">
      <Lemma writtenForm="peak" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-peak-n-02841963-n" synset="oewn-02841963-n" dc:identifier="peak%1:06:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-pecker-n">
      <Lemma writtenForm="pecker" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>ˈpɛkə(ɹ)</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-pecker-n-01760949-n" synset="oewn-01760949-n" dc:identifier="pecker%1:05:01::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-peck-v-01246038-v"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-peck-v-01176110-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-placard-n">
      <Lemma writtenForm="placard" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation variety="GB">ˈplæk.ɑːd</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">ˈplæk.ɑɹd</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-placard-n-06806283-n" synset="oewn-06806283-n" dc:identifier="placard%1:10:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-placard-v-00993932-v"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-placard-v-01594756-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-placard-v">
      <Lemma writtenForm="placard" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation variety="GB">ˈplæk.ɑːd</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">ˈplæk.ɑɹd</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-placard-v-00993932-v" synset="oewn-00993932-v" dc:identifier="placard%2:32:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-placard-n-06806283-n"/>
        <SenseRelation relType="by_means_of" target="oewn-placard-n-06806283-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-poster-n">
      <Lemma writtenForm="poster" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-poster-n-06806283-n" synset="oewn-06806283-n" dc:identifier="poster%1:10:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-post-v-01594542-v"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-post-v-00993715-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-posting-n">
      <Lemma writtenForm="posting" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation variety="GB">ˈpəʊstɪŋ</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">ˈpoʊstɪŋ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-posting-n-06806283-n" synset="oewn-06806283-n" dc:identifier="posting%1:10:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-post-v-01594542-v"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-post-v-01573231-v"/>
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-post-v-00993715-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-throwaway-n">
      <Lemma writtenForm="throwaway" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-throwaway-n-07265007-n" synset="oewn-07265007-n" dc:identifier="throwaway%1:10:01::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-visor-n">
      <Lemma writtenForm="visor" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation variety="US">ˈvaɪzɚ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-visor-n-02841963-n" synset="oewn-02841963-n" dc:identifier="visor%1:06:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-vizor-n">
      <Lemma writtenForm="vizor" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-vizor-n-02841963-n" synset="oewn-02841963-n" dc:identifier="vizor%1:06:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <Synset id="oewn-00552444-n" ili="i38287" partOfSpeech="n" members="oewn-bill-n" lexfile="noun.act">
      <Definition language="en">the entertainment offered at a public presentation</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-00552252-n"/>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-00979185-v" ili="i26476" partOfSpeech="v" members="oewn-bill-v" lexfile="verb.communication">
      <Definition language="en">advertise especially by posters or placards</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-00978685-v"/>
      <Example language="en">He was billed as the greatest tenor since Caruso</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-00993932-v" ili="i26544" partOfSpeech="v" members="oewn-placard-v oewn-bill-v" lexfile="verb.communication">
      <Definition language="en">publicize or announce by placards</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-00993715-v"/>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-01760949-n" ili="i44571" partOfSpeech="n" members="oewn-beak-n oewn-bill-n oewn-neb-n oewn-nib-n oewn-pecker-n" lexfile="noun.animal">
      <Definition language="en">horny projecting mouth of a bird</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-05309407-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-01761278-n"/>
      <SynsetRelation relType="holo_part" target="oewn-01505702-n"/>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-02325354-v" ili="i33338" partOfSpeech="v" members="oewn-charge-v oewn-bill-v" lexfile="verb.possession">
      <Definition language="en">demand payment</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-02270039-v"/>
      <SynsetRelation relType="similar" target="oewn-02326026-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-02311442-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-02311988-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-02313532-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-02324270-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-02325753-v"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-02325883-v"/>
      <SynsetRelation relType="is_entailed_by" target="oewn-02324030-v"/>
      <Example language="en">Will I get charged for this service?</Example>
      <Example language="en">We were billed for 4 nights in the hotel, although we stayed only 3 nights</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-02841963-n" ili="i50762" partOfSpeech="n" members="oewn-bill-n oewn-peak-n oewn-eyeshade-n oewn-visor-n oewn-vizor-n" lexfile="noun.artifact">
      <Definition language="en">a brim that projects to the front to shade the eyes</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-02905383-n"/>
      <SynsetRelation relType="holo_part" target="oewn-02802482-n"/>
      <SynsetRelation relType="holo_part" target="oewn-03615895-n"/>
      <Example language="en">he pulled down the bill of his cap and trudged ahead</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-02842193-n" ili="i50763" partOfSpeech="n" members="oewn-bill-n oewn-billhook-n" lexfile="noun.artifact">
      <Definition language="en">a cutting tool with a sharp edge</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-03494245-n"/>
      <Example language="en">he used a bill to prune branches off of the tree</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-06498711-n" ili="i70537" partOfSpeech="n" members="oewn-bill-n" lexfile="noun.communication">
      <Definition language="en">a list of particulars (as a playbill or bill of fare)</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-06492991-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-06498887-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-06499009-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-06504930-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-06761417-n"/>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-06528946-n" ili="i70710" partOfSpeech="n" members="oewn-bill-n oewn-account-n oewn-invoice-n" lexfile="noun.communication">
      <Definition language="en">an itemized statement of money owed for goods shipped or services rendered</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-06528586-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-06529336-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-06529438-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-06529538-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-06529654-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-06529770-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-06529858-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-06529933-n"/>
      <Example language="en">he paid his bill and left</Example>
      <Example language="en">send me an account of what I owe</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-06548844-n" ili="i70816" partOfSpeech="n" members="oewn-bill-n oewn-measure-n" lexfile="noun.communication">
      <Definition language="en">a statute in draft before it becomes law</Definition>
      <SynsetRelation relType="domain_topic" target="oewn-08458195-n"/>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-06491336-n"/>
      <SynsetRelation relType="mero_part" target="oewn-06406207-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-06549115-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-06549314-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-06549553-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-06549692-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-06549823-n"/>
      <Example language="en">they held a public hearing on the bill</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-06806283-n" ili="i72183" partOfSpeech="n" members="oewn-poster-n oewn-posting-n oewn-placard-n oewn-notice-n oewn-bill-n oewn-card-n" lexfile="noun.communication">
      <Definition language="en">a sign posted in a public place as an advertisement</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-06806088-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-06806674-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-06806816-n"/>
      <Example language="en">a poster advertised the coming attractions</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-07265007-n" ili="i74774" partOfSpeech="n" members="oewn-circular-n oewn-handbill-n oewn-bill-n oewn-broadside-n oewn-broadsheet-n oewn-flier-n oewn-flyer-n oewn-throwaway-n" lexfile="noun.communication">
      <Definition language="en">an advertisement (usually printed on a page or in a leaflet) intended for wide distribution</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-07263469-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-07265395-n"/>
      <Example language="en">he mailed the circular to all subscribers</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-13414935-n" ili="i107118" partOfSpeech="n" members="oewn-bill-n oewn-note-n oewn-government_note-n oewn-bank_bill-n oewn-banker&apos;s_bill-n oewn-bank_note-n oewn-banknote-n oewn-Federal_Reserve_note-n oewn-greenback-n" lexfile="noun.possession">
      <Definition language="en">a piece of paper money (especially one issued by a central bank)</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-13408382-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-13415352-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-13416247-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-13416360-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-13416469-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-13416580-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-13416688-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-13416972-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-13417070-n"/>
      <Example language="en">he peeled off five one-thousand-zloty notes</Example>
    </Synset>
  </Lexicon>
</LexicalResource>