<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE LexicalResource SYSTEM "http://globalwordnet.github.io/schemas/WN-LMF-relaxed-1.4.dtd">
<LexicalResource xmlns:dc="https://globalwordnet.github.io/schemas/dc/">
  <Lexicon id="oewn" label="Open English Wordnet" language="en" email="english-wordnet@googlegroups.com" license="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0" version="2024" url="https://github.com/globalwordnet/english-wordnet">
    <LexicalEntry id="oewn-backchat-n">
      <Lemma writtenForm="backchat" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>ˈbæk.tʃæt</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-backchat-n-06790633-n" synset="oewn-06790633-n" dc:identifier="backchat%1:10:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-banter-n">
      <Lemma writtenForm="banter" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation variety="GB">ˈbæntə</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">ˈbæntɚ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-banter-n-06790633-n" synset="oewn-06790633-n" dc:identifier="banter%1:10:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-banter-v-00856977-v"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-banter-v">
      <Lemma writtenForm="banter" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation variety="GB">ˈbæntə</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">ˈbæntɚ</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-banter-v-00856977-v" synset="oewn-00856977-v" dc:identifier="banter%2:32:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-banter-n-06790633-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-banter-n-06790633-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-chaff-v">
      <Lemma writtenForm="chaff" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation variety="GB">tʃæf</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">tʃæf</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-chaff-v-00856977-v" synset="oewn-00856977-v" dc:identifier="chaff%2:32:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-give-and-take-n">
      <Lemma writtenForm="give-and-take" partOfSpeech="n"/>
      <Sense id="oewn-give-and-take-n-06790633-n" synset="oewn-06790633-n" dc:identifier="give-and-take%1:10:01::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-jolly-v">
      <Lemma writtenForm="jolly" partOfSpeech="v">
        <Pronunciation variety="GB">ˈdʒɒli</Pronunciation>
        <Pronunciation variety="US">ˈdʒɑli</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Form writtenForm="jollied"/>
      <Sense id="oewn-jolly-v-00856977-v" synset="oewn-00856977-v" dc:identifier="jolly%2:32:00::">
        <SenseRelation relType="derivation" target="oewn-jolly-n-07464943-n"/>
        <SenseRelation relType="event" target="oewn-jolly-n-07464943-n"/>
      </Sense>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-josh-v">
      <Lemma writtenForm="josh" partOfSpeech="v"/>
      <Sense id="oewn-josh-v-00856977-v" synset="oewn-00856977-v" dc:identifier="josh%2:32:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-kid-v">
      <Lemma writtenForm="kid" partOfSpeech="v"/>
      <Form writtenForm="kidded"/>
      <Form writtenForm="kidding"/>
      <Sense id="oewn-kid-v-00856977-v" synset="oewn-00856977-v" dc:identifier="kid%2:32:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <LexicalEntry id="oewn-raillery-n">
      <Lemma writtenForm="raillery" partOfSpeech="n">
        <Pronunciation>ˈɹeɪləɹi</Pronunciation>
      </Lemma>
      <Sense id="oewn-raillery-n-06790633-n" synset="oewn-06790633-n" dc:identifier="raillery%1:10:00::"/>
    </LexicalEntry>
    <Synset id="oewn-00856977-v" ili="i25906" partOfSpeech="v" members="oewn-kid-v oewn-chaff-v oewn-jolly-v oewn-josh-v oewn-banter-v" lexfile="verb.communication">
      <Definition language="en">be silly or tease one another</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-00852181-v"/>
      <Example language="en">After we relaxed, we just kidded around</Example>
    </Synset>
    <Synset id="oewn-06790633-n" ili="i72105" partOfSpeech="n" members="oewn-banter-n oewn-raillery-n oewn-give-and-take-n oewn-backchat-n" lexfile="noun.communication">
      <Definition language="en">light teasing repartee</Definition>
      <SynsetRelation relType="hypernym" target="oewn-06790526-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-06790800-n"/>
      <SynsetRelation relType="hyponym" target="oewn-06790871-n"/>
    </Synset>
  </Lexicon>
</LexicalResource>