@prefix wordnetlicense: <https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/> .
@prefix rdf: <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .
@prefix wn: <https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix ontolex: <http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#> .
@prefix synsem: <http://www.w3.org/ns/lemon/synsem#> .
@prefix ili: <http://ili.globalwordnet.org/ili/> .
@prefix lime: <http://www.w3.org/ns/lemon/lime#> .
@prefix wikidata: <http://www.wikidata.org/entity/> .
@prefix owl: <http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
@prefix wordnetsynset: <https://en-word.net/synset/> .
@prefix wordnetlemma: <https://en-word.net/lemma/> .
@prefix dc: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix wordnet: <https://en-word.net/> .
@prefix schema: <http://schema.org/> .
wordnetlemma:spill_the_beans-v a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "spill the beans"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:spill_the_beans-v\#00939238-v ;
	wn:partOfSpeech wn:verb .
wordnetlemma:spill_the_beans-v\#00939238-v a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:00939238-v .
wordnetlemma:let_the_cat_out_of_the_bag-v a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "let the cat out of the bag"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:let_the_cat_out_of_the_bag-v\#00939238-v ;
	wn:partOfSpeech wn:verb .
wordnetlemma:let_the_cat_out_of_the_bag-v\#00939238-v a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:00939238-v .
wordnetlemma:talk-v a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "talk"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:talk-v\#00939238-v ;
	wn:partOfSpeech wn:verb .
wordnetlemma:talk-v\#00939238-v a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:00939238-v ;
	wn:antonym wordnetlemma:keep_quiet-v\#00939649-v ;
	wn:derivation wordnetlemma:talkative-a\#00776858-s , wordnetlemma:talk-n\#07238645-n ;
	wn:event wordnetlemma:talk-n\#07238645-n .
wordnetlemma:tattle-v a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "tattle"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:tattle-v\#00939238-v ;
	wn:partOfSpeech wn:verb .
wordnetlemma:tattle-v\#00939238-v a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:00939238-v ;
	wn:derivation wordnetlemma:tattle-n\#06818155-n , wordnetlemma:tattler-n\#10712192-n ;
	wn:agent wordnetlemma:tattler-n\#10712192-n ;
	wn:event wordnetlemma:tattle-n\#06818155-n .
wordnetlemma:blab-v a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "blab"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:blab-v\#00939238-v ;
	wn:partOfSpeech wn:verb .
wordnetlemma:blab-v\#00939238-v a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:00939238-v ;
	wn:derivation wordnetlemma:blabber-n\#10225792-n ;
	wn:agent wordnetlemma:blabber-n\#10225792-n .
wordnetlemma:peach-v a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "peach"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:peach-v\#00939238-v ;
	wn:partOfSpeech wn:verb .
wordnetlemma:peach-v\#00939238-v a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:00939238-v .
wordnetlemma:babble-v a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "babble"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:babble-v\#00939238-v ;
	wn:partOfSpeech wn:verb .
wordnetlemma:babble-v\#00939238-v a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:00939238-v .
wordnetlemma:sing-v a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "sing"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:sing-v\#00939238-v ;
	wn:partOfSpeech wn:verb .
wordnetlemma:sing-v\#00939238-v a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:00939238-v ;
	wn:derivation wordnetlemma:singing-n\#06818155-n .
wordnetlemma:babble_out-v a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "babble out"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:babble_out-v\#00939238-v ;
	wn:partOfSpeech wn:verb .
wordnetlemma:babble_out-v\#00939238-v a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:00939238-v .
wordnetlemma:blab_out-v a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "blab out"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:blab_out-v\#00939238-v ;
	wn:partOfSpeech wn:verb .
wordnetlemma:blab_out-v\#00939238-v a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:00939238-v .
wordnetsynset:00939238-v a ontolex:LexicalConcept ;
	skos:inScheme wordnet: ;
	wn:definition _:d931394eaa256758b282aa8f9b9df519 .
_:d931394eaa256758b282aa8f9b9df519 rdf:value "divulge confidential information or secrets"@en .
wordnetsynset:00939238-v wn:example _:b054665f8fb33482882f8ab9ad789f3b .
_:b054665f8fb33482882f8ab9ad789f3b rdf:value "Be careful — his secretary talks"@en .
wordnetsynset:00939238-v wn:ili ili:i26293 ;
	wn:lexfile "verb.communication" ;
	wn:partOfSpeech wn:verb ;
	wn:hypernym wordnetsynset:00935783-v ;
	wn:similar wordnetsynset:00954873-v .
wordnetlemma:yellowish_pink-n a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "yellowish pink"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:yellowish_pink-n\#04978942-n ;
	wn:partOfSpeech wn:noun .
wordnetlemma:yellowish_pink-n\#04978942-n a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:04978942-n .
wordnetlemma:apricot-n a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "apricot"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:apricot-n\#04978942-n ;
	wn:partOfSpeech wn:noun .
wordnetlemma:apricot-n\#04978942-n a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:04978942-n .
wordnetlemma:peach-n a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "peach"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:peach-n\#04978942-n ;
	wn:partOfSpeech wn:noun .
wordnetlemma:peach-n\#04978942-n a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:04978942-n ;
	wn:derivation wordnetlemma:peachy-a\#00380329-s .
wordnetlemma:salmon_pink-n a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "salmon pink"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:salmon_pink-n\#04978942-n ;
	wn:partOfSpeech wn:noun .
wordnetlemma:salmon_pink-n\#04978942-n a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:04978942-n .
wordnetsynset:04978942-n a ontolex:LexicalConcept ;
	skos:inScheme wordnet: ;
	wn:definition _:a0b2dd586e18150d75b3e25dd384deae .
_:a0b2dd586e18150d75b3e25dd384deae rdf:value "a shade of pink tinged with yellow"@en .
wordnetsynset:04978942-n wn:ili ili:i63119 ;
	wn:lexfile "noun.attribute" ;
	wn:partOfSpeech wn:noun ;
	wn:hypernym wordnetsynset:04978183-n .
wordnetlemma:peach-n a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "peach"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:peach-n\#07766980-n ;
	wn:partOfSpeech wn:noun .
wordnetlemma:peach-n\#07766980-n a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:07766980-n .
wordnetsynset:07766980-n a ontolex:LexicalConcept ;
	skos:inScheme wordnet: ;
	wn:definition _:cbe39c1dd85bc29ee0b619226006596b .
_:cbe39c1dd85bc29ee0b619226006596b rdf:value "downy juicy fruit with sweet yellowish or whitish flesh"@en .
wordnetsynset:07766980-n wn:ili ili:i77785 ;
	wn:lexfile "noun.food" ;
	wn:partOfSpeech wn:noun ;
	wn:hypernym wordnetsynset:07721676-n , wordnetsynset:13159085-n .
wordnetlemma:smasher-n a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "smasher"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:smasher-n\#10633512-n ;
	wn:partOfSpeech wn:noun .
wordnetlemma:smasher-n\#10633512-n a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:10633512-n .
wordnetlemma:stunner-n a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "stunner"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:stunner-n\#10633512-n ;
	wn:partOfSpeech wn:noun .
wordnetlemma:stunner-n\#10633512-n a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:10633512-n ;
	wn:derivation wordnetlemma:stun-v\#02119913-v .
wordnetlemma:knockout-n a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "knockout"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:knockout-n\#10633512-n ;
	wn:partOfSpeech wn:noun .
wordnetlemma:knockout-n\#10633512-n a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:10633512-n .
wordnetlemma:beauty-n a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "beauty"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:beauty-n\#10633512-n ;
	wn:partOfSpeech wn:noun .
wordnetlemma:beauty-n\#10633512-n a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:10633512-n .
wordnetlemma:ravisher-n a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "ravisher"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:ravisher-n\#10633512-n ;
	wn:partOfSpeech wn:noun .
wordnetlemma:ravisher-n\#10633512-n a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:10633512-n .
wordnetlemma:sweetheart-n a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "sweetheart"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:sweetheart-n\#10633512-n ;
	wn:partOfSpeech wn:noun .
wordnetlemma:sweetheart-n\#10633512-n a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:10633512-n .
wordnetlemma:peach-n a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "peach"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:peach-n\#10633512-n ;
	wn:partOfSpeech wn:noun .
wordnetlemma:peach-n\#10633512-n a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:10633512-n .
wordnetlemma:lulu-n a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "lulu"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:lulu-n\#10633512-n ;
	wn:partOfSpeech wn:noun .
wordnetlemma:lulu-n\#10633512-n a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:10633512-n .
wordnetlemma:looker-n a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "looker"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:looker-n\#10633512-n ;
	wn:partOfSpeech wn:noun .
wordnetlemma:looker-n\#10633512-n a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:10633512-n .
wordnetlemma:mantrap-n a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "mantrap"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:mantrap-n\#10633512-n ;
	wn:partOfSpeech wn:noun .
wordnetlemma:mantrap-n\#10633512-n a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:10633512-n .
wordnetlemma:dish-n a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "dish"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:dish-n\#10633512-n ;
	wn:partOfSpeech wn:noun .
wordnetlemma:dish-n\#10633512-n a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:10633512-n ;
	wn:derivation wordnetlemma:dishy-a\#00220265-s .
wordnetsynset:10633512-n a ontolex:LexicalConcept ;
	skos:inScheme wordnet: ;
	wn:definition _:fb5ff29f3bea03df33cd1e3055fa145f .
_:fb5ff29f3bea03df33cd1e3055fa145f rdf:value "a very attractive or seductive looking woman"@en .
wordnetsynset:10633512-n wn:ili ili:i93085 ;
	wn:lexfile "noun.person" ;
	wn:partOfSpeech wn:noun ;
	wn:hypernym wordnetsynset:10807146-n .
wordnetlemma:peach-n a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "peach"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:peach-n\#12668806-n ;
	wn:partOfSpeech wn:noun .
wordnetlemma:peach-n\#12668806-n a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:12668806-n .
wordnetlemma:peach_tree-n a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "peach tree"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:peach_tree-n\#12668806-n ;
	wn:partOfSpeech wn:noun .
wordnetlemma:peach_tree-n\#12668806-n a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:12668806-n .
wordnetlemma:Prunus_persica-n a ontolex:LexicalEntry ;
	ontolex:canonicalForm "Prunus persica"@en ;
	ontolex:sense wordnetlemma:Prunus_persica-n\#12668806-n ;
	wn:partOfSpeech wn:noun .
wordnetlemma:Prunus_persica-n\#12668806-n a ontolex:LexicalSense ;
	ontolex:isLexicalizedSenseOf wordnetsynset:12668806-n .
wordnetsynset:12668806-n a ontolex:LexicalConcept ;
	skos:inScheme wordnet: ;
	wn:definition _:a8da667a60c4f67c90e181fd286d547a .
_:a8da667a60c4f67c90e181fd286d547a rdf:value "cultivated in temperate regions"@en .
wordnetsynset:12668806-n wn:ili ili:i103342 ;
	wn:lexfile "noun.plant" ;
	wn:partOfSpeech wn:noun ;
	owl:sameAs wikidata:Q13189 ;
	wn:hypernym wordnetsynset:12672582-n ;
	wn:meroPart wordnetsynset:07766980-n .
